Shakespeare’s famous play finds new life with a translation into contemporary American English.
“For never was a story of more woe / Than this of Juliet and her Romeo.” In this new version of Romeo and Juliet, written in accessible modern English, Hansol Jung breathes new life into Shakespeare’s famous tragedy. By closely examining the familiar language and focusing on the subtleties of the text, Jung illuminates a surprising and more nuanced world than many of us have come to expect from the well-known tale of star-crossed lovers.
This translation of Romeo and Juliet was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from “The Bard” in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.
Act 1 Act 2 Act 3 Act 4 Act 5
Hansol Jung is a playwright and director from South Korea. Her plays include Wild Goose Dreams, Cardboard Piano, Among the Dead, No More Sad Things, and Wolf Play.